Kamis, 09 Agustus 2012

Meteor Dalam Al-Qur'an



1. Al-Hijr         (15)      ayat     18
2. Ash-Shaffat (37)     ayat     10
3. Al-Jin          (72)      ayat     8-9


1.      Surah Al-jin ayat 8-9

وأنا لمسنا السماء فوجد نها ملئت حرسا شديدا وشهابا(8) وأنا كنا نقعد منها مقاعد للسمع فمن يستمع الآن يجد له شهابا رّصدا(9)

Artinya ; “Dan sesungguhnyakami telah mencoba mengetahui (rahasia) langit, maka kami mendapatinya penuh penjagaan yang kuat dan panah-panah api (8). Dan sesungguhnya kami dahulu dapat menduduki beberapa tempat dilangit itu mendengar-dengarkan (berita-beritanya). Tetapi sekarang barang siapa yang (mencoba) mendengar_dengarkan (seperti itu), tentu akan menjumpai panah api yang mengintai (untuk membakarnya).(9)


2.      Surah Al-Hijr ayat 18

إلامن شترق السمع فأتبعه شهاب مبين(18)
                                                                               

Artinya ; ; “Kecuali setan yang mencuri-curi (berita) yang dapat didengar (dari malaikat) lalu ia dikejar oleh semburan api yang terang”.

3.  Surah Ash-Shaffaat ayat 10

                                   إلا من خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقيب(10)

Artinya ; “akan tetapi barang siapa (diantara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan), maka ia dikejar suluh api yang panjang.


Tafsir Surah Al-jin ayat 8-9
8. Jin megatakan  وأنا لمسنا السماء (dan sesungguhnya kami telah mencoba menyentuh langit) maksudnya, kami telah berusaha mencuri pendengaran dilangit- فوجد نها ملئت حرسا (maka kami menjumpainya penuh dengan penjaga) para malaikat- شديدا وشهابا                                             -(yang kuat dan panah-panah api) yakni bintang-bintang yang membakar, hal ini terjadi setelah Nabi SAW diutus menjadi Rasul.
9. وأنا كنا Dan sesungguhnya kami dahulu) sebelum nabi Muhammad SAW diutus- نقعد منها مقاعد  (dapat menduduki beberapa tempat di langit itu untuk mendengar-dengarkan) berita-beritanya dan untuk mencurinya- فمن يستمع الآن يجد له شهابا رّصدا  (Tetapi sekarang barang siapa yang mencobamendengar-dengarkan seperti itu- tentu akan menjumpai panah api yang mengintai) panah-panah yang terdiri dari meteor-meteor itu telah mengintainya dalam keadaan siap untuk memburunya.

Tafsir Surah Al-Hijr ayat 18
18.  إلا (akan tetapi) tetapi من شترق السمع (setan mencuri-curi berita yang didengar) yang menyadapnya- فأتبعه شهاب مبين (maka ia pasti dikejar semburan api yang terang) bintang yang menyala terang yang dapat membakar atau menembus atau membuatnya cacat.                                                                  

Tafsir Surah Ash-Shaffaat ayat 10            

10. إلا من خطف الخطفة (terkecuali setan yang mencuri-curi pembicaraan malaikat- dengan sekali curi) lafaz al-khatfah adalah mashdar marrah, dan yang diistitsnakan atau yang dikecualikan adalah dhamir yang terkandung dalam lfaz la yasma’ una, maksudnya tiada yang dapat mendengarkan pembicaraan para malaikat kecuali hanya setan yang dapat mencuru-curi dengan cepat فأتبعه شهاب (maka ia dikejar meteor) yakni bintang yang berbahaya- ثاقيب (yang melubangnya) yang menembus tubuh dan setan–setan itu, atau membakarnya. Atau membuatnya cacat.                 

0 komentar:

Posting Komentar

 
Design by Wordpress Theme | Bloggerized by Free Blogger Templates | coupon codes